sobota 26. června 2010

Překlad

Je mnoho věcí, které se člověk během soužití s někým naučí, a mnoho věcí, na které si musí zvyknout.
Já jsem se třeba naučila, že slovo "ihned" znamená "ne dřív než za 20 minut". Obzvláště příjemné je tohle zjištění, když čekáte dole u dveří, až vám někdo přijde odemknout. Ještě příjemnější to je, když se to stane několikrát do týdne. Ale co, opakování matka moudrosti.
Taky jsem se naučila, že mobil není až tak mobilní, a pokud už je mobilní, tak má vypnutý zvuk. Rovněž v mnoha situacích velice příjemné.
"Nemám čas" je synonymem pro mnoho činností, např. koukám na fotbal, čtu o sportu, diskutuju na internetu. "Nebudu mít čas" většinou znamená "pokusím se pracovat, ale pravděpodobně půjdu s klukama na jedno".
Zároveň si pamatujte, že mnoho slov je "posvátných". Slova jako "fotbal", "počítač", "hra", "pivo" nebo "bagr" chovejte v náležité úctě, slova "úklid" nebo "ranní vstávání" pro změnu nezmiňujte, chcete-li se vyhnout bouřlivým reakcím.
Tohle a mnoho dalšího už vím. Zvyknout si ale nemůžu.